您在:
THE MEDIUMS’ BOOK > PART SECOND - SPIRIT-MANIFESTATIONS > CHAPTER XXVII - CONTRADICTIONS AND MYSTIFICATIONS > Of Contradictions > 299
299. 至由靈性引起的矛盾,要理解其產生的原因和 價值,就必須從各個方面去研究無形世界,從而認同無 形世界的本質。乍看貌似很奇怪的是,並非所有的靈性 都有相同的想法,但對於任何一個知道自己必須歷經無 數等級才能登頂的靈性來說,這並不奇怪。要期望對事 物形成統一的看法,我們必須假設其都在處於同一層 次。認為所有人都應該正確地看待事物,就等於相信所 有人都達到了圓滿的境界,但我們需要提醒自己的是, 他們也只不過是剛剛脫離了肉體皮囊的人類,是沒有達 到,也不可能達到圓滿境界的。不同等級的靈性都能顯 靈,他們的交流無不帶有其自身或愚昧無知,或學識淵 博,或道德低下,或品德高尚的印記。正是為了辨別真 假善惡,靈性才給我們提供了這些教導。
我們需要記住的是,靈性當中也有偽學者,有 半吊子,有傲慢者,有自大狂,有教條主義者,就像人 類一樣。既然只有純潔的靈性才能知道一切,而其餘的 靈性——比如我們——會按自己的方式,按照自己的理 解去解釋一些神秘的事物,而對於這些神秘的事物,他 們有可能形成正確或錯誤的觀點。出於虛榮心,他們希 望這些觀點能夠佔據上風,他們很熱衷於在通靈時反復 強調這些觀點。錯誤在於某些釋譯者的態度,他們會輕 率地支援某些違背常識的觀點,並認為自己有義務傳播 這樣的觀點。因此,由靈性引起的矛盾源自于靈性在智力水準、知識水準、判斷能力和道德水準等方面與生俱 來的差異性,某些靈性無法完全理解和解釋一切事物。 (參見《靈性之書》“前言”第十三節和“結論”第九 節)
我們需要記住的是,靈性當中也有偽學者,有 半吊子,有傲慢者,有自大狂,有教條主義者,就像人 類一樣。既然只有純潔的靈性才能知道一切,而其餘的 靈性——比如我們——會按自己的方式,按照自己的理 解去解釋一些神秘的事物,而對於這些神秘的事物,他 們有可能形成正確或錯誤的觀點。出於虛榮心,他們希 望這些觀點能夠佔據上風,他們很熱衷於在通靈時反復 強調這些觀點。錯誤在於某些釋譯者的態度,他們會輕 率地支援某些違背常識的觀點,並認為自己有義務傳播 這樣的觀點。因此,由靈性引起的矛盾源自于靈性在智力水準、知識水準、判斷能力和道德水準等方面與生俱 來的差異性,某些靈性無法完全理解和解釋一切事物。 (參見《靈性之書》“前言”第十三節和“結論”第九 節)