您在:
The Spirits' Book > BOOK FOUR—HOPE AND CONSOLATION > CHAPTER II—FUTURE JOYS AND SORROWS > Nature of Future Joys and Sorrows > 967
967. 善良靈性的幸福包含哪些方面?
“瞭解一切事物 ;不會感到憎恨 、嫉妒 、羡慕 、野心或 任何令人不悅的激情欲念 。團結他們的仁愛是無上喜樂的 源泉 。他們沒有物質生活的需求 、痛苦或焦慮 。他們樂於 行善 。此外 ,靈性的幸福總是與其自身的進化程度成正比 。 事實上 ,只有純潔的靈性才能享受無上喜樂 ;不過 ,這並 不意味著其他人不幸福 。邪惡的靈性與圓滿的靈性之間存 在著等級上的無限差異 ,二者所感受到的幸福與其道德狀 態成正比 。那些已達到一定進化程度的靈性能理解那些在 先於他們達到圓滿狀態的靈性所享受到的幸福 ,並對此充 滿了嚮往 ,但對前者而言,這只是一種激勵 ,而不是嫉妒 的理由 。他們知道達到這一狀態取決於自身的努力 ,取決 於問心無愧地朝著這一目標全力付出 。他們很高興自己不 用再承受邪惡靈性所承受的痛苦。”
“瞭解一切事物 ;不會感到憎恨 、嫉妒 、羡慕 、野心或 任何令人不悅的激情欲念 。團結他們的仁愛是無上喜樂的 源泉 。他們沒有物質生活的需求 、痛苦或焦慮 。他們樂於 行善 。此外 ,靈性的幸福總是與其自身的進化程度成正比 。 事實上 ,只有純潔的靈性才能享受無上喜樂 ;不過 ,這並 不意味著其他人不幸福 。邪惡的靈性與圓滿的靈性之間存 在著等級上的無限差異 ,二者所感受到的幸福與其道德狀 態成正比 。那些已達到一定進化程度的靈性能理解那些在 先於他們達到圓滿狀態的靈性所享受到的幸福 ,並對此充 滿了嚮往 ,但對前者而言,這只是一種激勵 ,而不是嫉妒 的理由 。他們知道達到這一狀態取決於自身的努力 ,取決 於問心無愧地朝著這一目標全力付出 。他們很高興自己不 用再承受邪惡靈性所承受的痛苦。”